"Aleks Stavre Drenova a trăit în România, la Constanţa şi Bucureşti, unde a şi murit, în 1947, fiind considerat astăzi unul dintre clasicii literaturii albaneze. Titlul dat imnului albanez este «Himni i Flamurit» («Imnul Steagului»), iar textul cântecului a rămas neschimbat din 1912, anul independenţei Albaniei, până astăzi. Un cântec românesc foarte popular, „Cucuruz cu frunza-n sus", fredonat adeseori și de Mihai Eminescu,a ajuns Imnul de stat al Israelului - HATIKVA (în traducere înseamnă SPERANȚA). Compozitorul este un evreu originar din Basarabia-Samuel Cohen, iar versurile aparțin poetului evreu originar din Galiția, Naphtali Herz Imber. Israel. În Israel există orașul Arad, în Ierusalim cartierul Satu Mare, iar Imnul Israelului este o prelucrare a unui cântec românesc popular… SURPRIZĂ: Imnul Israelului este o prelucrare a unui cântec popular românesc - "Cucuruz cu frunza-n sus". VIDEO. Primul este Cântecul de Mai, cules în Transilvania și publicat de compozitorul- muzicolog Timotei Popovici și se potrivește și cu spiritul optimist al imnului: „Luncile s-au deșteptat, foaie verde de bujor Scumpă haina au îmbrăcat, foaie verde de bujor, C-a sosit pe-al nostru plai, foaie verde de bujor, Cu inima in trei culori. Ardealul, Banatul, Crisana ne cheama, Nadejdea e numai la noi, Saruta-ti, copile, parintii si fratii, Si-apoi sa mergem la razboi, Saruta-ti, copile, parintii si fratii, Si-apoi sa mergem la razboi,. 'Nainte, 'nainte, cu sabia-n mana, Sa stergem hotarul nedrept, Sa trecem Carpatii, ne trebuie Ardealul, Imnul Israelului este copiat dupa un cântec românesc: „Cucuruz cu frunza-n sus" (video) de admin · 13 august 2017 foto: tvn24.pl Putina lume cunoste faptul ca imnul national de stat al Israelului este o prelucrare a unui cantec suta la suta romanesc, intitulat „Cucuruz cu frunza-n sus". Ascultati cele doua versiuni. Advertisement Advertisement EYcL.

imnul israelului cantec romanesc